Séquence 2 : élaborer une saynète à partir d’une BD
- Distinguer entre un récit et un discours théâtral
Récit
« L’âne et la peau du lion »
Un jour qu’il cheminait dans la forêt, l’âne trouva une peau de lion. Il réfléchit longuement et une idée lui poussa par la tête qu’avec cette peau il peut ressembler au lion et il usurpera tous ses pouvoirs. Il dévala la pente, descendit dans la vallée où il endossa la peau.
A partir de cet instant, plus personne ne le ridiculisera : ainsi déguisé, il pénétra dans les bois, à sa vue, tous les animaux furent terrorisés. Le sanglier épouvanté se dérouta en voulant fuir et percuta un arbre. Il perdit connaissance. Le baudet était tout content de la scène. Il inspirait tellement l’effroi que le renard tremblant vint se prosterner faisant des éloges, disant des flatteries, priant « le lion » de ne pas le dévorer. Tandis que les lièvres mus par leurs instincts de conservation détalèrent et allèrent se réfugier dans les terriers souterrains. Toute la forêt s’agita. La nouvelle du retour du lion se propagea. L’âne tout content et fier de son exploit essaie d’imiter le rugissement du lion. En ouvrant sa grand gueule, il lâche des braiments intolérables. L’imposteur fut démasqué. La peau tomba et l’âne se découvrit…
D’après la Fable de Jean De La Fontaine
« L’âne vêtu de la peau du lion » Livre V, fable 21
Discours théâtral
« L’âne et la peau du lion »
Un jour qu’il cheminait cahin-caha dans la forêt, l’âne trouva une peau de lion.
L’âne réfléchit : « avec cette peau, je peux ressembler au lion et j’usurperai tous ses pouvoirs ! »
Il dévala la pente, descendit dans la vallée où il endossa la peau.
L’âne : « A partir de cet instant, plus personne ne me ridiculisera »
Ainsi déguisé, il pénétra dans les bois. A sa vue, tous les animaux furent terrorisés.
Le sanglier : « Le lion…le lion, que vais-je faire, où vais-je aller ? »
Epouvanté, le sanglier se dérouta en voulant fuir et percuta un arbre.
Le renard tremblant vint se prosterner, faisant des éloges, disant des flatteries : « Maître lion …maître des maîtres, seigneur de la forêt, ayez pitié de cette pauvre créature qui se tient entre vos noble mains, épargnez la mort à cet humble serviteur, qui ne demande qu’à vous satisfaire. »
Le lièvre : « Grin…Grrr… !Au refuge les amis le danger nous guette »
Toute la forêt s’agita, la nouvelle du retour du lion se propagea.
L’âne : « Quelle distraction ! Quelle joie ! Qu’il est bon d’être le seigneur de la jungle ! Et si j’imite le rugissement du lion, ne serais-je pas la terreur même ! Essayons ! »
Cahin-caha, cahin-caha en poussant très fort le masque tomba, un âne reste un âne.

Distinction entre le récit et le discours théâtral
Titre : « L’âne et la peau du lion »
Le récit |
Le discours théâtral |
---|---|
Thème: Un âne qui veut devenir un lion (il se déguise) |
|
Les mêmes personnages l’âne, les lièvres, le sanglier et le renard. |
|
Texte écrit en un paragraphe |
Texte comportant des passages narratifs et des dialogues |
|
|
|
|
|
|
Un synopsis est un résumé de l'histoire d'un film qui ne fait que quelques lignes. Le scénario, quant à lui, détaille précisément les différentes scènes d'un film et fait donc plusieurs pages.
- Le synopsis permet de se faire une idée générale du thème et de l’évolution des personnages ainsi que de leurs comportements et actions. Il est écrit au présent de l’indicatif et ne comporte pas les paroles des personnages. Le synopsis constitue le plan (ou l’ébauche) d’un scénario.
- Le scénario représente une histoire détaillée qui décrit scène par scène le déroulement des différentes actions. Il contient, en plus des paroles des personnages (les dialogues) les didascalies.
Les verbes expressifs dans les phrases introductives des dialogues : Dire, parler, déclarer, affirmer n’ont pas tous le même sens.
- Transposer le discours direct en discours indirect
- Maitriser la caractérisation
Le discours direct correspond aux paroles effectivement prononcées lors d'un dialogue. À l'écrit, il est caractérisé par des guillemets et une ponctuation exprimant les sentiments ou l'intention de la personne qui parle (point d'exclamation, d'interrogation)
Exemple : Il me demanda : «Etes-vous libre ce soir ?»
Le discours indirect consiste en des paroles rapportées.
Exemple : Il me demanda si nous sommes libres ce soir-là.
Le passage du style direct au style indirect entraîne certains changements de mode, de temps et de personnes…
- Le mode
Exemples
1) Il demande : " Faites sortir les élèves"
Il demande de faire sortir les élèves.
Il demande que je fasse sortir les élèves.
Conclusion
Quand le verbe introducteur est au présent, le mode impératif, du style direct, est remplacé, souvent, par l'infinitif ou par le subjonctif présent au style indirect.
Passez du style direct au style indirect, ou bien l'inverse, dans les phrases suivantes:
1- Il me demande : " Faites-lui mes amitiés"
2- Il conseillait souvent ses élèves :" Soyez attentifs pendant le cours"
1- Il me demande : " Faites-lui mes amitiés"
Il me demande de vous faire ses amitiés.
Il me demande que je vous fasse ses amitiés.
2- Il conseillait souvent ses élèves :" Soyez attentifs pendant le cours"
Il conseillait souvent à ses élèves d'être attentifs pendant le cours.
Il conseillait souvent à ses élèves qu'ils soient attentifs pendant le cours.
Style direct |
Style indirect |
---|---|
Je t’ai dit : « Je pars » Tu m’as dit : « Je pars » Il m’a dit : « Je pars » |
Je t’ai dit que je partais. Tu m’as dit que tu partais Il m’a dit qu’il partait |
Je t’ai dit : « Tu pars » Tu mas dit : « Tu pars » Il lui a dit : « Tu pars » |
Je t’ai dit que tu partais Tu m’as dit que je partais Il lui a dit qu’il partait |
Je t’ai dit : « Il part » Je lui ai dit : « Il part »
Il lui a dit : « Il part » |
Je t’ai dit qu’il partait Je lui ai dit qu’il partait Je lui ai dit que tu partais Il lui a dit qu’il partait Il lui a dit que je partais Il lui a dit que tu partais |
Je t’ai dit : « Mon père revient » Tu m’as dit : « Mon père revient » Il m’a dit : « Mon père revient » |
Je t’ai dit que mon père revenait Tu m’as dit que ton père revenait Il m’a dit que son père revenait |
Je t’ai dit « Ton père revient » Tu m’as dit : « Ton père revient » Il lui a dit : « Ton père revient » |
Je t’ai dit que ton père revenait Tu m’as dit que mon père revenait Il lui a dit que son père revenait |
Je t’ai dit : « Son père revient » Je lui ai dit : « Son père revient »
Il lui a dit : « Son père revient »
|
Je t’ai dit que son père revenait Je lui ai dit que son père revenait Je lui ai dit que ton père revenait
Il lui a dit que son père revenait Il lui a dit que ton père revenait Il lui a dit que mon père revenait |
Style direct |
Style indirect |
|||
---|---|---|---|---|
Le verbe introducteur est au présent ou au futur |
||||
Temps |
Exemple |
Temps |
Exemple |
|
Présent |
Il dit : " Je sors" |
Présent |
Il dit qu'il sort |
|
Imparfait |
Il dit : " Je sortais" |
Imparfait |
Il dit qu'il sortait |
|
Futur simple |
Il dira : "Je sortirai" |
Futur simple |
Il dira qu'il sortira |
|
Passé simple |
Il dit : "Je sortis" |
Passé simple |
Il dit qu'il sortit |
|
Passé composé |
Il dit : " Je suis sorti" |
Passé composé |
Il dit qu'il est sorti |
|
Plus-que-parfait |
Il dit : "J'étais sorti" |
Plus-que-parfait |
Il dit qu'il était sorti |
|
Impératif présent |
Il dit : "sors" |
Impératif présent |
Il me dit de sortir |
|
Le verbe introducteur est au passé |
||||
Présent |
Il m'a dit : "Je pars" |
Imparfait |
Il m'a dit qu'il partait |
|
Imparfait |
Il m'a dit : " Je partais" |
Imparfait |
Il m'a dit qu'il partait |
|
Futur simple |
Il m'a dit : "Je partirai" |
Conditionnel présent |
Il m'a dit qu'il partirait |
|
Passé simple |
Il m'a dit : "Je partis" |
Passé simple |
Il m'a dit qu'il partit |
|
Passé composé |
Il m'a dit : "Je suis parti" |
Plus-que-parfait |
Il m'a dit qu'il était parti |
|
Plus-que-parfait |
Il m'a dit : "J'étais parti" |
Plus-que-parfait |
Il m'a dit qu'il était parti |
|
Impératif présent
|
Il m'a dit : " pars" |
Infinitif/Subj. Présent |
Il m'a dit de partir |
|
Style direct |
Style indirect |
---|---|---|
Il m'a dit, tout à l'heure |
" Il revient aujourd'hui" |
qu'il revenait aujourd'hui |
Il m'a dit l'autre jour |
"Il revient aujourd'hui" |
qu'il revenait ce jour-là |
Il m'a dit tout à l'heure |
"Je partirai demain" |
qu'il partirait demain |
Il m'a dit l'autre jour |
"Je partirai demain" |
qu'il partirait le lendemain |
Il m'a dit tout l'heure |
"Je suis arrivé hier" |
qu'il était arrivé hier |
Il m'a dit l'autre jour |
" Je suis arrivé hier" |
qu'il était arrivé la veille |
Style direct |
Style indirect |
---|---|
d’ici cet endroit cette maison |
de là-bas cet endroit-là cette maison-là |
|
Style direct |
Style indirect |
---|---|---|
Il m'a demandé |
"Quand pars-tu?" |
quand je partirais |
// // // |
"Comment pars-tu?" |
comment je partais |
// // // |
"Où pars-tu ?" |
où je partais |
// // // |
"Pars-tu ?" |
si je partais |
// // // |
"Que fais-tu ?" |
ce que je faisais |
Pour caractériser, on peut utiliser généralement
- L’adjectif
Exemple : une jolie maisonnette avec un petit jardin.
- Le complément du nom
Exemple : La peau du lion tomba.
- La proposition subordonnée relative
Exemple : Un animal dont tout le monde aura peur.
Cliquer et glisser les réponses dans les cases correspondantes parmi les mots possibles ci-dessous
Replacez les mots suivants dans le texte en tenant compte du sens et des accords.
Les cheveux de Clémentine étaient . Frangés de cils carotte, ses yeux avaient un regard remarquable. J’admirais son petit nez , mais ses joues étaient piquetées de tâches rousses.
Marcel Pagnol, « Les temps des secrets. »
- Produire un dialogue à partir d’un support
Remplir les vides
Remettez dans l’ordre les répliques du sketch suivant pour le reconstituer (Le début est à sa place)
Le père : Dites donc !dites donc !c’est vous qui avait sauvé mon fils de la noyade. (1)
Le sauveteur : Oui; il se promenait sur les bords de la seine, sur la rambarde, et puis il a glissé, il est tombé à l’eau. Alors, je n’ai fait ni une, ni deux, j’ai plongé, et puis c’est tout, quoi ! (2)
Le père : Ah c’est vous ? (3)
Le sauveteur : Oui c’est moi. Quoi je n’ai fait que mon devoir ! (4)
Le père : Ah c’est vous ? (5)
Le sauveteur : Oui c’est moi … (6)
Le père : Et son béret, hein ? Son béret, qu’est- ce que vous en avez fait ? (7)
Le sauveteur : Oui c’est moi. Il y avait des tourbillons, je l'ai attrapé par les cheveux, je l’ai ramené sur la berge, j’ai nagé entre deux eaux… On a fait la respiration artificielle, et puis on l’a sauvé! (8)
Le père : Ah, c’est vous qui avez sauvé mon fils de la noyade… (9)
Fernand Reynaud ,25 sketchs à lire et à jouer.
(1)
- Rédigez un dialogue à partir d’une Bande Dessinée
En vous aidant de la bande dessinée, rédigez le dialogue entre les deux personnages.
Utilisez le présent de l’indicatif et les didascalies.

Marie malade garde le lit.
Marie : (enrhumée garde le lit.)
(Elle prend le téléphone et appelle Corinne). Allo, Corinne ! Je ne peux pas venir chez toi, je suis au lit avec un gros rhume.
Corinne : (à l’autre bout du fil). Ne t’affole pas ! J’arrive avec quelque chose pour ce rhume.
Marie : (ravie). Quelle chance ! C’est réconfortant de se sentir aidée !
Corinne : (pressée et contente de son geste). Elle en aurait fait autant pour moi !
Marie : (les yeux fixés sur le paquet que Corinne tient dans sa main) Enfin toi ! Que m’as-tu apporté ?
Corinne : (brandissant le paquet) Des mouchoirs !
- إختبارات
- 35
- الأجوبة الصحيحة
- False
- الأجوبة الخاطئة
- False
- مجموع النقاط
- False
المراتب الخمس الأولى في Quiz
- friel bonbon
- 131 نقطة
-
- meriem bencherifa
- 20 نقطة
-
المراتب الخمس الأولى في التمارين
- daris madaris
- 5 نقطة
-
- Lina Hamidoudjana
- 5 نقطة
-
- Elmoatassem Khabbati
- 0 نقطة
-
- Ben lila
- 0 نقطة
-
- mimi kouki
- 0 نقطة
-